【もう1つのGの押さえ方】
────────────────────────────────
■台湾語の歌
来月はいよいよ台湾の
ウクレレフェスティバル
「環太平洋ウクレレフェスティバル2」
に行きます。
そこで台湾語の曲を歌おうと
準備しています。
(いわゆる中国語ではありません)
大陸から国民党がやって来る前から
福建などから移り住んでいた方々
などが持って来た言葉を多く含む
台湾語というのが話し言葉中心
にあるんですね。
■公式文章などは中国語
ですね。
台湾出身の友人は
「マンダリン」
と呼んでいました。
中国に来た宣教師が(スペイン語?オランダ語?)
でそう呼んだのですが。
これは中国の官僚の言葉
要は公式文章や公式な言葉
ということですね。
マンダリンはもともと
柑橘類の呼び名ですが。
続きを読む